Brooklyn Chinatown, centered on 8th Avenue, is one of the fastest growing areas in New York City and has become the focus of many investors in the past two years. Why are big coffees in the real estate industry at home and abroad interested in it? Let us understand from the following aspects together.
Author Archives: CrowdFunz
美地解读 | 布鲁克林中国城的前世今生
以第八大道为中心的布鲁克林中国城,作为纽约经济发展最快的地区之一,这两年成为了许多投资者的关注点。为何国内外地产界大咖们会纷纷对其产生兴趣呢?让我们一起来从以下几个方面了解吧。
Event | CrowdFunz Fund 602 Offline Meetings
Want to know about the underlying project of CrowdFunz Quick Loan Fund 602 Fund and more real estate investment opportunities? CrowdFunz will hold offline meetings on June 20th at 7:30pm and June 22nd at 3pm.
美地活动 | 美地快贷602投资交流会
想了解美地快贷602基金的投资项目以及更多的地产投资机会?CrowdFunz将于“6月20日晚7点半”及“6月22日下午3点”于纽约举办线下投资交流会。
Announcement | CrowdFunz Fund 602, bridge loan for Brooklyn large commercial complex
CrowdFunz Quick Loan Fund 602 is officially launched, and the investment deadline is June 30. Don’t miss it!
项目公告 | 美地快贷602,布鲁克林第八大道商业中心过桥贷款
美地快贷602基金正式上线,投资截止日期为6月30日,不容错过!
Insights | REIT, created by the U.S. legislation 60 years ago, finally started its testing in China
On the afternoon of June 3, The State Council of the People’s Republic of China issued the “Opinions on Accelerating the Cultivation and Development of the Housing Rental Market” and announced a series of new policies. The “Opinions” expresses that it encourages the promotion of real estate investment trust (REIT) pilot projects, on the one hand, guiding private funds to participate in commercial real estate; on the other hand, encouraging developers to sell exclusively for rent. In short, lower the threshold of commercial real estate investment, turn heavy assets into light assets, let the house be used, and let the capital flow.
美地解读 | 美国60年前立法创立的REIT,中国终于开始试点
6月3日下午,国务院办公厅发布了《关于加快培育和发展住房租赁市场的若干意见》,公布了一系列新政。《意见》全文表示鼓励推进房地产投资信托基金(REIT)试点,一方面引导民间资金参与商业房地产;另一方面,鼓励开发商专卖为租。总之,降低商业地产投资门槛,化重资产为轻资产,让房子用起来,让资金流动起来。
Insights | New York is attracting China investors to acquire Manhattan landmarks
This year, the pace of Chinese-funded institutions’ “buy, buy, buy” in the United States has not stopped for a moment. In the past May, the acquisition of landmark buildings in Manhattan, New York by two major Chinese institutions at high prices has once again become a topic in the real estate industry in China and the United States.
美地解读 | 纽约商业地产大热,中投与中国人寿收购曼哈顿地标
今年,中资企业在美国“买买买”的脚步一刻也没有停歇。就在刚刚过去的五月份,两大中资机构以高价收购纽约曼哈顿地标建筑,就再次成为中美地产界的话题。